کتاب مکتب های ادبی
خرید انواع کتاب های ادبیات ایران در اروپا، آمریکا، آسیا، آفریقا و اقیانوسیه.
لذت خواندن و لمس کتابهای فارسی در تمام دنیا.
تخصص ویژه در ارسال مرسولات به خارج از کشور
سرویس اختصاصی برای ارسال سریع و مقرونبهصرفه
امکان ارسال هدیه به مقاصد داخل و خارج از ایران
بستهبندی ایمن و استاندارد صادراتی
ارسال رایگان در ایران و بالای ۲۵۰ یورو به خارج کشور
کتاب مکتب های ادبی
کتاب مکتب های ادبی، اثر برجسته و گرانقدر رضا سید حسینی، یکی از تاثیرگذارترین چهرههای حوزه ترجمه و نقد ادبی در ایران، دریچهای نو به سوی درک عمیقتر جریانهای ادبی جهان میگشاید. این اثر دو جلدی که برای نخستین بار در سال ۱۳۳۴ منتشر و بارها تجدید چاپ شده است، اکنون در بیستمین چاپ خود توسط انتشارات نگاه در دسترس علاقهمندان قرار گرفته است.
اما مکتب ادبی چیست؟ در واقع، مکاتب ادبی به مجموعه ویژگیها، نظریات و رویکردهایی اطلاق میشود که در بستری تاریخی، فرهنگی، اجتماعی و سیاسی خاص شکل گرفته و در آثار نویسندگان یک دوره یا منطقه نمود پیدا میکنند. این ویژگیهای مشترک، که گاهی به صورت ایزمهای مشخصی تعریف میشوند، مبنای نقد و بررسی ادبی قرار گرفته و به تمایز آثار یک سبک از دیگران کمک میکنند. درک این مکاتب، کلید فهم عمیقتر لایههای معنایی و زیباییشناختی آثار ادبی است.
کتاب مکتب های ادبی به شکلی جامع، به بررسی و تحلیل مهمترین این جریانها در دو جلد پرداخته است:
ویژگی های کتاب مکتب های ادبی
- جلد اول: در این جلد، با مکاتب تاثیرگذاری چون باروک، کلاسیسم (ریشههای آن در ادب، هنر و فلسفه یونان و روم)، رمانتیسم (با تاکید بر تخیل، احساس و فردگرایی)، رئالیسم (واقعگرایی)، ناتورالیسم (طبیعتگرایی)، هنر برای هنر و مکتب پارناس آشنا میشویم.
- جلد دوم: جلد دوم به مباحثی چون تولد ادبیات جدید، سمبولیسم (نمادگرایی) و شاخههای آن، تحولات مکاتب در روسیه، اکسپرسیونیسم (تعبیرگرایی که از نقاشی به ادبیات راه یافت)، کوبیسم، دادائیسم (مکتبی که قواعد را به سخره میگرفت)، سورئالیسم (فراواقعگرایی مبتنی بر خیال و ناخودآگاه)، اگزیستانسیالیسم، تئاتر نو و سرانجام دگردیسی رمان میپردازد.
- درباره نویسنده: رضا سیدحسینی (متولد ۱۳۰۵ در اردبیل) یکی از برجستهترین مترجمان، نویسندگان و چهرههای فرهنگی ایران بود. او تحصیلات خود را در رشته ارتباطات دور به پایان رساند و سپس برای ادامه تحصیل به پاریس رفت و در زمینه فیلمسازی نیز مطالعه کرد. سید حسینی با تسلطی عمیق بر زبانهای فرانسه، ترکی استانبولی، آذری و گاهی انگلیسی، آثار بسیاری از بزرگان ادبیات جهان را به فارسی ترجمه کرد. او همچنین سالها سردبیر مجله سخن بود و مبانی نقد فلسفه هنر و ادبیات را تدریس میکرد. ترجمههای او از آثاری چون رویای عشق (ماکسیم گورکی)، طاعون (آلبر کامو)، آخرین اشعار ناظم حکمت، ضد خاطرات (آندره مالرو) و در دفاع از روشنفکران (ژان پل سارتر) از جمله شاهکارهای ترجمه به شمار میروند. همکاری در پروژههای بزرگ فرهنگ آثار ترجمه و فرهنگ آثار ایران اسلامی از دیگر فعالیتهای ارزشمند او بود. رضا سیدحسینی در سال ۱۳۸۸ در سن ۸۳ سالگی درگذشت.
کاربردها
- دانشجویان و پژوهشگران ادبیات: این کتاب منبعی ضروری برای درک سیر تحول ادبیات، سبکشناسی و مکاتب ادبی در دورانهای مختلف است.
- علاقهمندان به نقد ادبی: برای درک عمیقتر مبانی نقد و چگونگی تحلیل آثار ادبی، آشنایی با مکاتب ادبی امری کلیدی است.
- مترجمان و نویسندگان: مطالعه این اثر به غنای دانش ادبی و درک بهتر جریانهای ادبی جهان کمک شایانی میکند.
- عموم علاقهمندان به فرهنگ و هنر: کسانی که تمایل به شناخت ریشهها و تحولات هنری و ادبی در طول تاریخ دارند، از مطالعه این کتاب بهرهمند خواهند شد.
فاصلهها را با کلمات پر میکنیم. دیارلند، خرید کتاب فارسی در خارج کشور را به تجربهای لذتبخش تبدیل کرده است تا شما در هر کجای دنیا که هستید، به جدیدترین آثار نشر ایران دسترسی داشته باشید.
| دسته بندی اصلی | ادبیات ایران |
| دسته بندی فرعی | کتاب های این دیار مادری |
| نویسندگان | رضا سیدحسینی |
| ناشر | نگاه |
| تعداد صفحات | 1206 |
| شابک | 978-9643510947 |
| سال انتشار شمسی | 1401 |
| سال انتشار میلادی | 2019.0 |
| نوبت چاپ | 24.0 |
| قطع | رقعی |
| جلد | زرکوب |
| وزن | 1923.00 گرم |
دیدگاه ها در حال بارگذاری شدن